不
not; no
bù
What does 不 mean?
不 (bù) is the all-purpose Mandarin negator, placed directly before a verb or adjective to deny it: 不是 'is not,' 不去 'not going,' 不好 'not good.' It works for present and future actions and for general states, but it cannot negate the verb 有 — for that you must use 没 (méi). Two things trip English speakers up: first, 不 is a stand-alone negator, not equivalent to English 'don't' or 'won't' — Chinese verbs do not change form, so 我不吃 covers 'I don't eat,' 'I won't eat,' and 'I'm not eating.' Second, the tone of 不 shifts to bú when followed by a fourth-tone syllable (不是 bú shì, 不要 bú yào). 不 is also the standard one-word answer for 'no' to a yes-no question.
Note: Used in every register. The tone changes from bù to bú before a fourth-tone syllable (e.g., 不是 bú shì), though it is usually still written bù in textbooks.
Character breakdown
not; no
Memory hook: Picture a bird flying up and bumping the ceiling — it cannot go further. 不 = 'cannot, will not, no.'
Example sentences
我不是学生。
Wǒ bú shì xuésheng.
I am not a student.
neutral
他今天不来。
Tā jīntiān bù lái.
He's not coming today.
spoken
这个不好吃。
Zhège bù hǎochī.
This doesn't taste good.
spoken
对不起,我不知道。
Duìbuqǐ, wǒ bù zhīdào.
Sorry, I don't know.
neutral
Common phrases with 不
Synonyms
没 negates 有 and past/completed actions (没去 'didn't go,' 没有 'don't have'). 不 negates everything else — present states, future actions, habits, and adjectives.
别 is the negative command: 别去 'don't go (a request).' 不去 just states 'not going.' Use 别 to tell someone not to do something.
Don't confuse 不 with
没 is the other negator. Rule of thumb: 没 with 有 and completed actions; 不 everywhere else. 我不去 (I'm not going) vs 我没去 (I didn't go).
Same pinyin and tone but different character — 布 means 'cloth.' Visually similar to 不 but with an extra stroke. Don't write 我布是 for 'I am not.'