
妈妈睡不着
Busy Brain Syndrome — When You're Tired But Can't Fall Asleep
HSK 1 Chinese listening practice. A simple story about Dr. Romie's busy brain syndrome — why some moms feel exhausted but can't fall asleep at night.
This is an HSK 1 Chinese listening episode that runs about 7 minutes. The full Mandarin script is shown with tap-for-pinyin and a line-by-line English translation, so you can listen and read at once — comprehensible input in the sense of Stephen Krashen's i+1 theory. It teaches 20 key vocabulary words such as 新、朋友、担心 and walks through 7 grammar patterns, each explained in English with examples. The same news story is retold at 4 difficulty levels — use the level selector above to find the version that is challenging but still understandable for you.
Opposite of 旧 (old). 新词 = new word.
Someone you like and know well.
担 (carry) + 心 (heart). To carry something heavy in your heart.
Everyday word for mother.
Feeling worn out from work or activity.
睡 (sleep) + 不着 (cannot succeed). To be unable to fall asleep.
脑 (brain) + 子 (suffix). What's inside your head — where you think.
关 (close) + 不上 (can't succeed). Used here metaphorically: the brain won't quiet down.
医 (heal) + 生 (person who does something). A medical doctor.
专 (focused) + 心 (heart/mind). To be fully focused on one thing.
办 (handle) + 法 (way). A way to solve a problem.
Transliteration of 'coffee.' The morning drink with caffeine.
Sweet stuff — in candy, drinks, cake.
The act of sleeping. 睡 (sleep) + 觉 (a nap).
答 (answer) + 应 (respond). To agree to do something someone asks.
To make something different. 改习惯 = change a habit.
照 (look after) + 顾 (look after). To take care of someone or something.
晚 (night) + 安 (peace). Said before going to sleep.
忙 (busy) + 脑 (brain). A new word coined by Dr. Romie — a brain that's too busy and can't shut off.
深 (deep) + 呼吸 (breathing). Slow, deep breath — used for calming down.
* beyond level超纲词
'Let me tell you.' V + 给 + somebody + V tells the listener you're doing the action for them.
我说给你听。
我解释一下。
原来...
'It turns out...' Used to express realization.
原来是这样。
原来这个有名字。
都...不...
Adds emphasis — 'all... not...' Used to stress universality.
都关不上。
你不是一个人。
也许...
'Maybe...' Used to express possibility.
也许你身边的朋友也是这样。
更要...
'Should even more...' Used to emphasize that something is especially important.
妈妈累的时候,我们更要爱她。