世界杯:墨西哥三比零完胜捷克,主场三战全胜创历史
World Cup: Mexico Beat the Czech Republic 3-0 for a Historic Perfect Group at Home
An easy Chinese listening lesson on the World Cup: Chávez, Quiñones, and Fidalgo score as co-host Mexico beat the Czech Republic 3-0 to win all three group games for the first time. HSK 2 vocabulary on host nations, leading, and a milestone.
This is an HSK 2 Chinese listening episode that runs about 4 minutes. The full Mandarin script is shown with tap-for-pinyin and a line-by-line English translation, so you can listen and read at once — comprehensible input in the sense of Stephen Krashen's i+1 theory. It teaches 7 key vocabulary words such as 三战全胜、东道主、破门 and walks through 3 grammar patterns, each explained in English with examples. The same news story is retold at 4 difficulty levels — use the level selector above to find the version that is challenging but still understandable for you.
今天我们说一场让墨西哥球迷特别开心的世界杯比赛。
Today we're talking about a World Cup match that made Mexican fans especially happy.
墨西哥三比零赢了捷克。
Mexico beat the Czech Republic three to zero.
靠着这场胜利,墨西哥做到了一件历史上从来没做到过的事。
With this win, Mexico did something they had never done in their history.
那就是:在世界杯的小组赛里,三场全部赢下来。
That is: win all three group-stage games at a World Cup.
先说说这件事为什么了不起。
First, why this is remarkable.
这次世界杯,墨西哥是主办国之一,在自己家门口踢球。
This World Cup, Mexico is one of the hosts, playing on home soil.
他们来过很多次世界杯,可是以前从来没有在小组赛里三战全胜过。
They've been to many World Cups, but never before won all three group games.
所以这一次,对墨西哥来说意义特别大。
So this time, it means a great deal to Mexico.
在自己的球迷面前,赢下全部三场,这是很多年来最好的开局。
In front of their own fans, winning all three is their best start in many years.
你可能知道,这次世界杯是三个国家一起办的:墨西哥、美国和加拿大。
You may know this World Cup is hosted by three countries together: Mexico, the US, and Canada.
墨西哥是其中很重要的一个东道主。
Mexico is one very important host among them.
对一个特别热爱足球的国家来说,能在自己家里办世界杯,本身就让全国上下很激动。
For a country that loves soccer so deeply, hosting the World Cup at home thrills the whole nation.
所以这三场全胜,不只是球队的成绩,也是给全国球迷的一份大礼。
So winning all three isn't just the team's achievement — it's a big gift to fans nationwide.
我们来看看今天这场球。
Let's look at today's game.
上半场,两个队踢得都比较小心,谁也没有进球,零比零。
In the first half, both teams played cautiously, no one scored, zero to zero.
墨西哥虽然占了上风,但是一时还没找到破门的办法。
Mexico had the upper hand but couldn't yet find a way to break through.
真正的爆发,留在了下半场。
The real explosion was saved for the second half.
五十五分钟左右,墨西哥的查韦斯先打进一球,一比零。
Around the fifty-fifth minute, Mexico's Chávez scored first, one to zero.
有了第一个球,墨西哥踢得更放松了。
With the first goal, Mexico played more relaxed.
没过几分钟,基尼奥内斯又进了一个,二比零。
A few minutes later, Quiñones scored another, two to zero.
比赛基本上已经没有悬念。
The game was basically beyond doubt.
到了补时阶段,菲达尔戈再下一城,把比分变成三比零。
In stoppage time, Fidalgo added another, making it three to zero.
三个球都在下半场,墨西哥越踢越顺。
All three goals in the second half — Mexico got smoother and smoother.
整场比赛,墨西哥的球迷一直在为球队加油。
Throughout the game, Mexico's fans kept cheering for the team.
每进一个球,整个球场就沸腾一次。
Every time a goal went in, the whole stadium erupted.
作为主办国,能在主场赢得这么漂亮,球迷们当然格外自豪。
As hosts, winning so beautifully at home, the fans were of course especially proud.
再说说捷克。
A word about the Czechs.
捷克今天踢得并不算差,但是面对状态正佳的墨西哥,他们没能抓住机会。
The Czechs didn't play badly today, but facing a Mexico in fine form, they couldn't seize their chances.
全场一个球都没进,最后零比三落败。
They scored nothing all game and lost zero to three in the end.
这次世界杯,捷克的成绩不太理想,输了这场之后,他们就要回家了。
At this World Cup, the Czechs' results were disappointing, and after this loss, they're going home.
对墨西哥来说,三战全胜不只是面子好看。
For Mexico, winning all three is not just about looking good.
它说明这支球队状态很稳,攻防两端都做得不错。
It shows the team is steady in form and solid at both ends.
作为东道主,能用这样的方式进入淘汰赛,信心一定大增。
As hosts, entering the knockouts this way surely boosts their confidence greatly.
当然,真正的考验是后面的淘汰赛,输一场就回家,墨西哥还不能松懈。
Of course, the real test is the knockout stage ahead — lose one and you're home, so Mexico can't ease off.
这里还有一个有意思的点。
Here's another interesting point.
作为东道主,墨西哥踢球的时候,球迷多、场地熟、心里也踏实,这些都是实实在在的优势。
As hosts, when Mexico plays, the crowd is large, the venues familiar, the mind at ease — all real advantages.
历史上,很多东道主都能踢出超过平时的好成绩。
Historically, many hosts have produced results above their usual level.
墨西哥今年又有主场之利,又有这么好的开局,所以很多人都很期待他们能走得更远。
Mexico this year has both home advantage and such a fine start, so many expect them to go further.
也许,这届世界杯会成为墨西哥很特别的一届。
Perhaps this World Cup will become a very special one for Mexico.
不过今天,他们值得好好庆祝一下。
But today, they deserve a good celebration.
对一个把足球看得很重的国家来说,这样的夜晚,会被很多人记很久。
For a country that takes soccer so seriously, a night like this will be remembered for a long time.
这就是墨西哥三比零捷克,一场写进历史的主场大胜。
That's Mexico three to zero the Czech Republic — a home win written into history.
考纲词。为某件事感到光荣、骄傲。球迷格外自豪。
考纲词。这里指成绩好不好。捷克的成绩不太理想。
三场比赛全部赢下来。墨西哥小组赛三战全胜。
办比赛、在自己家踢球的一方。墨西哥是东道主。
把球打进对方球门。查韦斯先打进一球。
结果还不定、让人放不下心。比赛基本没有悬念了。
放松、不再认真。淘汰赛里墨西哥还不能松懈。
* beyond level超纲词
不只是…,也…
'Not just…, but also…' — adds a further dimension.
三场全胜不只是球队的成绩,也是给球迷的礼物。
虽然…,但是…
'Although…, but…' — concession.
墨西哥虽然占了上风,但是一时没找到破门的办法。
既…,又…
'Both… and…' — two advantages at once.
墨西哥既有主场之利,又有好的开局。