商店里没有人
No One in the Store
Script
原文Key Vocabulary
词汇A common place to buy things. Measure word: 家 (jiā).
A very common noun for people you know and like.
Adjective describing a positive feeling.
Adjective describing physical or mental fatigue.
Often used in '听不懂' (listen but not understand).
Standard question word for asking reasons.
Conjunction used to introduce a result.
Grammar Points
语法Verb + 过 (guò)
Indicates a past experience. It emphasizes that the action has happened at least once in the past.
你去过吗? (Have you been there?)
我想你去过。 (I think you have been there.)
Verb + 着 (zhe)
The aspect particle 'zhe' is added to a verb to indicate a continuous state or an ongoing action.
他在那里站着。 (He was standing there.)
看着我 (Looking at me)
因为 (yīnwèi) ... 所以 (suǒyǐ) ...
A common conjunction pair meaning 'Because ... therefore ...'. Sometimes 'yīnwèi' is omitted.
因为我们有新东西。 (Because we have new things.)
所以我进去了。 (So I went in.)
Place + 有 (yǒu) + Object
Standard pattern to express existence or presence in a location (There is/are...).
有人在门前面。 (There is someone in front of the door.)
商店里有很多这样的人。 (There are many people like this in the store.)
Topic + 变 + 了 (biàn le)
Indicates a change of state. The 'le' at the end emphasizes the change has occurred.
商店变了。 (The store has changed.)