人才进不来,公司走出去:美国科技巨头转向印度
Talent Can't Get In, Companies Go Out: US Tech Giants Turn to India
Script
原文Key Vocabulary
词汇To invite applications for a job.
To turn down a request, offer, or application.
Rigorous or stringent; often used with requirements or rules.
To become greater in amount, number, or degree.
To make a formal request, usually in writing.
To make or become different.
Intended for a specific purpose or area.
Grammar Points
语法把 + Object + Verb + Complement
The 'Ba-sentence' construction is used to indicate how an action affects an object, emphasizing the result or disposal of the object.
美国科技公司主要靠这种签证把国外的工程师带到美国去。
美国公司才愿意把重要的工作放到那里。
你可能以为他们只是把简单的工作放到国外去做。
对于...来说
This structure means 'as for...' or 'from the perspective of...', used to introduce the person or entity affected by a situation.
这对公司来说,是一个巨大的成本。
对于公司来说,这就改变了他们的计算方法。
对于想在科技行业工作的人来说,这可能是一个好消息。
除了... (以外),...也/还...
This pattern means 'Besides... / In addition to..., ...also...'. It indicates that something is included along with something else.
除了钱的问题,申请的难度也变大了。
它们不仅仅是做服务,还做研发和分析。
只要...就...
This conditional pattern means 'As long as..., then...'. It expresses that a certain condition is sufficient for a result to occur.
不管这个人在哪里,只要他有技术,公司就需要他。
只要你有真本事,特别是在人工智能这些新领域,机会是很多的。
只要掌握了这些技术,你就不用担心找不到好工作。
对...的需求
This structure expresses 'the demand for [something]'. '对' introduces the target of the demand.