挪威三比二赢了塞内加尔
Norway Beat Senegal 3–2
用最简单的中文,听一场真实的世界杯比赛:球星哈兰德梅开二度,挪威在五球大战中三比二险胜塞内加尔。含生词、语法和全文翻译,特别适合零基础和初级中文学习者。
This is an HSK 1 Chinese listening episode that runs about 5 minutes. The full Mandarin script is shown with tap-for-pinyin and a line-by-line English translation, so you can listen and read at once — comprehensible input in the sense of Stephen Krashen's i+1 theory. It teaches 7 key vocabulary words such as 比赛、球星、进球 and walks through 2 grammar patterns, each explained in English with examples. The same news story is retold at 4 difficulty levels — use the level selector above to find the version that is challenging but still understandable for you.
很多人都喜欢看足球。
Many people love watching soccer.
我也很喜欢看足球。
I love watching soccer too.
今天,我想说一个足球比赛。
Today, I want to talk about a soccer match.
这个比赛,很好看。
This match is great to watch.
这个比赛里,有两个队。
In this match, there are two teams.
两个队,都很会踢足球。
Both teams are very good at soccer.
两个队,都想赢。
Both teams want to win.
两个队,也都想踢好。
Both teams also want to play well.
大家都想看这个比赛。
Everyone wants to watch this match.
来看球的人,很多很多。
The people who came to watch were many, many.
看球的人,都很高兴。
The people watching were all very happy.
两个队,谁会赢呢?
The two teams — who would win?
大家都想知道。
Everyone wanted to know.
这两个队,都很想赢。
These two teams both really wanted to win.
他们都想踢得很好。
They both wanted to play very well.
大家也都很想看他们踢球。
Everyone really wanted to watch them play too.
看这个比赛的人,也很多很多。
The people watching this match were also many, many.
看球的人,都很高兴。
The people watching were all very happy.
大家坐下来,看这个比赛。
Everyone sat down to watch this match.
有人想这个队赢,也有人想那个队赢。
Some wanted this team to win, some wanted that team to win.
大家都想,今天谁会赢呢?
Everyone wondered: who would win today?
看这样的比赛,很好。
Watching a match like this is nice.
今天这个比赛,进了很多球。
Today's match had many goals.
所以,很好看。
So it was great to watch.
好,现在我们来看这个比赛。
Okay, now let's look at this match.
这两个队,一个是挪威。
Of these two teams, one is Norway.
还有一个,是塞内加尔。
The other one is Senegal.
挪威队里,有一个很有名的球星。
On the Norway team, there's a very famous star.
他的名字,叫哈兰德。
His name is Haaland.
哈兰德长得很高,身体也很强。
Haaland is very tall, and his body is strong too.
他特别会进球,进过很多很多球。
He's especially good at scoring, having scored many, many goals.
很多人都喜欢看他踢球。
Many people love watching him play.
不管他在哪里踢球,都有很多人去看。
No matter where he plays, many people go to watch.
那今天,哈兰德会进球吗?
So today, will Haaland score?
大家都想知道。
Everyone wanted to know.
好,比赛开始了。
Okay, the match has begun.
两个队都想进球。
Both teams want to score.
"进球",就是把球踢进去。
"To score" means to kick the ball in.
今天,挪威先进了一个球。
Today, Norway scored first.
一比零,挪威在前面了。
One to zero — Norway was ahead.
挪威的球员,都很高兴。
Norway's players were all very happy.
后来,哈兰德也进了一个球。
Later, Haaland scored a goal too.
二比零,挪威更往前了。
Two to zero — Norway pulled further ahead.
看到哈兰德进球,大家都大声地叫。
Seeing Haaland score, everyone shouted loudly.
大家都喜欢看他踢球。
Everyone loves watching him play.
可是,塞内加尔没有放弃。
But Senegal didn't give up.
他们也一直往前踢,想进球。
They kept pushing forward, wanting to score.
后来,他们也进了一个球。
Later, they scored a goal too.
二比一,塞内加尔追了一个球。
Two to one — Senegal pulled one back.
这下,比赛又变得好看了。
Now the match became great to watch again.
后来,哈兰德又进了一个球。
Later, Haaland scored another goal.
三比一,挪威又往前了。
Three to one — Norway pulled ahead again.
这是哈兰德今天的第二个球。
This was Haaland's second goal of the day.
这下,挪威领先得更多了。
Now Norway was leading by more.
可是,塞内加尔还是没有放弃。
But Senegal still didn't give up.
快结束的时候,他们又进了一个球。
Near the end, they scored another goal.
三比二,塞内加尔又追了一个。
Three to two — Senegal pulled one back again.
这下,比赛更紧张了。
Now the match got more tense.
大家都想:塞内加尔还能不能追平?
Everyone wondered: can Senegal still draw level?
可是,时间不多了。
But there wasn't much time left.
最后,比赛结束了,三比二。
In the end, the match finished, three to two.
挪威赢了塞内加尔。
Norway beat Senegal.
这场比赛,两个队一共进了五个球。
In this match, the two teams scored five goals in all.
所以,特别好看,也特别紧张。
So it was especially great to watch, and especially tense.
挪威的球员,都很高兴。
Norway's players were all very happy.
因为他们赢了,就进了下一轮。
Because they won, they reached the next round.
"下一轮",就是后面更重要的比赛。
The "next round" means the more important matches that follow.
今天最厉害的,就是哈兰德。
The best today was Haaland.
他一个人,进了两个球。
He alone scored two goals.
一个人进两个球,已经很厉害了。
Scoring two goals as one person is already impressive.
是他,帮挪威赢了比赛。
It was he who helped Norway win the match.
当然,塞内加尔也踢得很好。
Of course, Senegal played very well too.
他们一直在追,没有放弃。
They kept chasing and didn't give up.
他们进了两个球,也很厉害。
They scored two goals too, which is impressive.
只是今天,挪威进的球更多,赢了。
It's just that today, Norway scored more and won.
其实,这就是足球好玩的地方。
Actually, this is the fun part of soccer.
进了很多球的比赛,最好看。
A match with many goals is the most fun to watch.
好了,今天的足球比赛,就说到这里。
Alright, today's soccer match — that's all for here.
挪威三比二赢了塞内加尔。
Norway beat Senegal three to two.
哈兰德进了两个球,真厉害。
Haaland scored two goals — really impressive.
谢谢你听,我们下次再见。
Thank you for listening; see you next time.
考纲词. 今天有一场很好看的比赛。
考纲词. 挪威三比二赢了塞内加尔。
考纲词. 这场比赛特别紧张。
考纲词. 哈兰德真厉害。
很有名的球员,就是球星。
把球踢进去,就是进球。
比对方多,就是领先。
* beyond level超纲词
可是…没有放弃
'But … didn't give up' marks defiance against the odds.
可是,塞内加尔没有放弃。
一共
'In all / altogether' sums up a total amount.
这场比赛,两个队一共进了五个球。