说到最近非常有意思的一个现象,很多中国的年轻人开始在网上问人工智能怎么穿衣服。Speaking of a very interesting phenomenon recently, many young Chinese people have started asking AI on the internet how to dress.
这个人工智能的名字叫“豆包”。The name of this AI is "Doubao".
它是字节跳动公司开发的一个软件,在中国非常流行。It is a software developed by the company ByteDance and is very popular in China.
虽然它是一个很聪明的电脑程序,但是它给的时尚建议常常让人笑得肚子疼。Although it is a very smart computer program, the fashion advice it gives often makes people laugh until their stomachs hurt.
最近,在抖音这个视频软件上,有很多关于豆包的视频。Recently, on the video app Douyin (TikTok), there have been many videos about Doubao.
这些视频里,年轻人打开豆包的视频通话功能,问它:“我今天应该穿什么?In these videos, young people open Doubao's video call function and ask it: "What should I wear today?"
然后,他们会按照豆包的建议穿上衣服,拍成视频给大家看。Then, they put on clothes according to Doubao's suggestions and film a video to show everyone.
这些视频非常受欢迎,已经有几千万人看过了。These videos are very popular and have already been watched by tens of millions of people.
为什么大家这么喜欢看呢?Why does everyone like watching them so much?
因为豆包的建议往往非常奇怪,甚至有点疯狂。Because Doubao's suggestions are often very strange, even a bit crazy.
我们来讲几个好笑的故事。Let's tell a few funny stories.
有一个非常受欢迎的视频,是一个女学生拍的。There is a very popular video filmed by a female student.
这个学生要参加学校的一个活动,但是外面天气很冷。This student wanted to attend a school event, but the weather outside was very cold.
于是,她问豆包:“外面很冷,我应该怎么穿?So, she asked Doubao: "It's very cold outside, how should I dress?"
豆包觉得,既然冷,那就一定要多穿衣服。Doubao felt that since it was cold, she definitely needed to wear more clothes.
它建议这个学生穿七层衣服。It suggested that the student wear seven layers of clothes.
你没听错,是七层。You heard that right, seven layers.
它让她先穿两件T恤,然后穿上睡衣。It made her wear two T-shirts first, then put on pajamas.
这还不够,还要再穿一件衬衫。That wasn't enough; she also had to wear a shirt.
最后,还要穿上一件卫衣和两件厚外套。Finally, she had to put on a hoodie and two thick coats.
豆包还夸奖说,这样穿充满了“年轻人的活力”。Doubao even praised her, saying that dressing like this was full of "youthful vitality."
这个学生真的听了它的话,把七层衣服都穿在身上了。This student really listened to it and put all seven layers of clothes on her body.
结果,她穿得像一个大圆球,连胳膊都弯不了。As a result, she dressed like a big ball and couldn't even bend her arms.
因为穿得太多了,她想穿裤子的时候,发现根本穿不上去。Because she was wearing too much, when she wanted to put on pants, she found she couldn't pull them up at all.
这时候,豆包突然改变了主意。At this moment, Doubao suddenly changed its mind.
它对那个学生说:“哎呀,你还是把衣服脱下来吧,这样动起来比较方便。It said to that student: "Oh my, you'd better take the clothes off; it will be easier to move that way."
大家看到这个视频,都觉得太搞笑了。Everyone who saw this video thought it was hilarious.
电脑只知道冷要多穿衣服,但是不知道穿七层衣服人就动不了了。The computer only knows that when it's cold you need to wear more clothes, but doesn't know that if you wear seven layers, a person can't move.
除了这个故事,还有很多别的笑话。Besides this story, there are many other jokes.
比如,有另一个女生要去听音乐会。For example, there was another girl who was going to a concert.
大家都知道,去听音乐会应该穿得漂亮一点,或者酷一点。Everyone knows that when going to a concert, you should dress a bit prettier, or a bit cooler.
她问豆包应该怎么穿。She asked Doubao how she should dress.
豆包建议她把长裤子的裤腿卷起来。Doubao suggested she roll up the legs of her long pants.
她听话地把裤子卷得很高,一直卷到了膝盖上面。She obediently rolled her pants up very high, all the way above her knees.
结果看起来怎么样呢?So how did it look?
很多观众评论说,这根本不像去听音乐会。Many viewers commented that this didn't look like going to a concert at all.
她看起来像是要去河里抓鱼,或者去水稻田里干活。She looked like she was going to the river to catch fish, or to work in a rice paddy field.
虽然这个建议很不合适,但是大家都觉得很有趣。Although this suggestion was very inappropriate, everyone thought it was very interesting.
还有一个人准备去参加面试。There was another person preparing to go to a job interview.
这是一件很严肃的事情,通常我们都会穿得很正式。This is a very serious matter, and usually we dress very formally.
但是豆包给了她一个很特别的建议。But Doubao gave her a very special suggestion.
它让她穿一件牛仔外套,然后下面穿一条红色的短裤。It told her to wear a denim jacket, and then wear a pair of red shorts underneath.
为什么是红色的短裤呢?Why red shorts?
豆包解释说,因为红色代表运气好,是“吉利”的颜色。Doubao explained that because red represents good luck, it is an "auspicious" color.
它觉得如果你穿红色的短裤,面试就会很顺利。It felt that if you wear red shorts, the interview will go very smoothly.
但是,如果你真的穿红短裤去见经理,经理可能会觉得你不尊重这份工作。However, if you really wear red shorts to see a manager, the manager might feel you don't respect the job.
这些视频在网上越来越多。There are more and more of these videos on the internet.
很多年轻人现在故意去问豆包这些问题。Many young people now intentionally go and ask Doubao these questions.
他们并不是真的不知道怎么穿衣服。It's not that they really don't know how to dress.
他们这样做,是因为觉得好玩,想要拍视频吸引别人的注意。They do this because they think it's fun and want to film videos to attract other people's attention.
如果豆包的建议越奇怪,看视频的人就越多。The stranger Doubao's advice is, the more people watch the video.
大家发现,豆包说话的时候非常有自信。Everyone discovered that when Doubao speaks, it is very confident.
它不但给建议,还会像老师一样鼓励你。It not only gives advice but also encourages you like a teacher.
它会大声说:“自信地走出去!It will say loudly: "Walk out confidently!"
或者说:“如果你不这样穿,你就不是人了!Or say: "If you don't dress like this, you aren't human!"
这种说话的方式,配上那些奇怪的衣服,让视频变得更搞笑了。This way of speaking, paired with those strange clothes, makes the videos even funnier.
那么,我们来讨论一下,为什么这么聪明的人工智能,在时尚方面这么笨呢?So, let's discuss why such smart artificial intelligence is so stupid when it comes to fashion.
一位专家在新闻里解释了这个原因。An expert explained the reason in the news.
他说,像豆包这样的软件,学习了很多很多的图片和数据。He said that software like Doubao has learned from many, many pictures and data.
但是,它并没有专门学习过什么是“时尚”,什么是“美”。However, it hasn't specifically learned what "fashion" is or what "beauty" is.
它只是把很多不同的图片放在一起看。It just looks at many different pictures together.
比如,它可能看到过以前有人把裤子卷起来,觉得那样很酷。For example, it might have seen someone roll up their pants in the past and thought that was cool.
但是它不知道那是几十年前的流行,或者是去河边玩的时候才那样穿。But it doesn't know that was a trend from decades ago, or that people only dress like that when playing by the river.
它不明白不同的环境需要不同的衣服。It doesn't understand that different environments require different clothes.
它不知道面试和听音乐会是完全不一样的活动。It doesn't know that an interview and a concert are completely different activities.
另外,时尚是一件很主观的事情。Furthermore, fashion is a very subjective thing.
什么是好看,每个人都有不同的看法。Everyone has different views on what looks good.
这没有一个标准的答案。There is no standard answer for this.
对于电脑来说,如果一个问题没有标准答案,它就会觉得很困难。For a computer, if a question has no standard answer, it finds it very difficult.
数学题有对错,但是穿衣服没有绝对的对错。Math problems have right and wrong answers, but dressing has no absolute right or wrong.
所以,豆包只能根据它看到的数据,随便把一些衣服组合在一起。So, Doubao can only randomly combine some clothes based on the data it sees.
这就导致了我们看到的那些奇怪的结果。This leads to those strange results we see.
虽然豆包在穿衣服这件事上像个小傻瓜,但是它在中国真的很受欢迎。Although Doubao acts like a little fool when it comes to dressing, it is really popular in China.
到现在为止,已经有两亿多人在使用它了。Up to now, more than 200 million people have used it.
除了问穿衣服,大家还用它做很多有用的事情。Besides asking about dressing, people also use it to do many useful things.
比如,有的妈妈用视频通话功能,让豆包帮忙看着孩子。For example, some mothers use the video call function to let Doubao help watch their children.
有的人在做饭的时候,问豆包怎么把菜做得更好吃。Some people ask Doubao how to make dishes taste better when they are cooking.
甚至如果你在超市买水果,不知道哪个水果甜,豆包也能帮你挑。Even if you are buying fruit in the supermarket and don't know which fruit is sweet, Doubao can help you pick.
它其实是一个很方便的工具,帮大家解决了很多生活中的小问题。It is actually a very convenient tool that helps everyone solve many small problems in life.
只是在时尚和艺术方面,它还不够聪明。It's just that in terms of fashion and art, it isn't smart enough yet.
这也告诉我们一个道理。This also teaches us a lesson.
虽然现在的科技发展得非常快,电脑变得越来越聪明。Although current technology is developing very fast and computers are becoming smarter and smarter.
但是,有些事情是电脑做不到的。However, there are some things computers cannot do.
像艺术、美、还有这种复杂的感觉,还是我们人类比较厉害。Like art, beauty, and these complex feelings, we humans are still better.
如果你真的想穿得好看,最好还是问问你的朋友,或者看看时尚杂志。If you really want to dress well, it's best to ask your friends or look at fashion magazines.
如果你问豆包,它可能会让你穿睡衣去参加婚礼。If you ask Doubao, it might make you wear pajamas to a wedding.
当然,如果你只是想开心一下,或者想拍个好笑的视频,那豆包绝对是一个最好的朋友。Of course, if you just want to have fun or film a funny video, then Doubao is definitely a best friend.
看着这些视频,我们也能感觉到,大家的生活压力比较大,所以都在找机会放松。Watching these videos, we can also feel that everyone's life pressure is relatively high, so they are all finding opportunities to relax.
这种把人工智能当成朋友来开玩笑的现象,也是年轻人一种新的娱乐方式。This phenomenon of treating artificial intelligence as a friend to joke with is also a new form of entertainment for young people.
他们不把豆包当成冷冰冰的机器,而是把它当成一个有点笨但是很可爱的朋友。They don't treat Doubao as a cold machine, but as a slightly clumsy but very cute friend.
随着技术的进步,也许以后豆包会变得更懂时尚。With the progress of technology, perhaps Doubao will understand fashion better in the future.
也许有一天,它真的能帮我们选出最漂亮的衣服。Perhaps one day, it really will be able to help us choose the most beautiful clothes.
但是现在,我们还是把它当成一个笑话来看吧。But for now, let's just treat it as a joke.
毕竟,快乐也是生活中非常重要的一部分。After all, happiness is also a very important part of life.
如果你还没试过,也许你可以拿出手机,问问豆包你明天该穿什么。If you haven't tried it yet, maybe you can take out your phone and ask Doubao what you should wear tomorrow.
不管它说什么,我相信你一定会笑得很开心。No matter what it says, I believe you will definitely laugh very happily.