西班牙二比零赢了法国
Spain Beat France Two to Zero
A beginner Chinese listening lesson on the World Cup semi-final: Spain 2-0 France, shutting down Mbappé to reach the final. Simple HSK 1 sentences about a great defensive win.
This is an HSK 1 Chinese listening episode that runs about 3 minutes. The full Mandarin script is shown with tap-for-pinyin and a line-by-line English translation, so you can listen and read at once — comprehensible input in the sense of Stephen Krashen's i+1 theory. It teaches 7 key vocabulary words such as 进球、前面、有名 and walks through 3 grammar patterns, each explained in English with examples. The same news story is retold at 4 difficulty levels — use the level selector above to find the version that is challenging but still understandable for you.
今天说一场足球比赛。
Today let's talk about a soccer game.
这场比赛很重要。
This game was very important.
有两个队。
There are two teams.
一个队叫法国。
One team is called France.
一个队叫西班牙。
One team is called Spain.
两个队都想赢。
Both teams want to win.
法国想赢。
France wants to win.
西班牙也想赢。
Spain wants to win too.
进一个球,就有一分。
Score a goal, and you get a point.
分多的队,就赢了。
The team with more points wins.
今天来看球的人很多。
Many people came to watch today.
好多好多人。
So very many people.
大家都想看这两个队。
Everyone wants to watch these two teams.
两个队都很想赢。
Both teams really want to win.
两个队都想进球。
Both teams want to score.
大家坐在那里看。
Everyone sits there watching.
看这两个队。
Watching these two teams.
看那个球。
Watching that ball.
法国有一个人,叫姆巴佩。
France has one player, called Mbappé.
姆巴佩很有名,很会进球。
Mbappé is very famous and very good at scoring.
西班牙也是一个很强的队。
Spain is a very strong team too.
好,比赛开始了。
Alright, the game began.
上半场,西班牙先进了一个球。
In the first half, Spain scored first.
这是一个点球。
It was a penalty.
是奥亚萨瓦尔踢进的。
It was scored by Oyarzabal.
现在是零比一。
Now it was zero to one.
西班牙在前面。
Spain was ahead.
下半场,西班牙又进了一个球。
In the second half, Spain scored again.
进球的人叫波罗。
The scorer is named Porro.
现在是零比二。
Now it was zero to two.
西班牙赢两个球了。
Spain was two goals up.
法国也很想进球。
France really wanted to score too.
姆巴佩也想进球。
Mbappé wanted to score too.
可是西班牙守得太好了。
But Spain defended too well.
西班牙的球员,一直看着姆巴佩。
The Spain players kept watching Mbappé.
不让他有机会。
They didn't let him get a chance.
法国一个球都没进。
France didn't score a single goal.
姆巴佩今天也没有进球。
Mbappé didn't score today either.
后来,比赛结束了。
Later, the game ended.
西班牙二比零,赢了法国。
Spain beat France two to zero.
西班牙太厉害了。
Spain are so impressive.
西班牙可以去踢最后一场了。
Spain can go play the last game.
最后一场,就是决赛。
The last game is the final.
赢了决赛,就是世界第一。
Win the final, and you are number one in the world.
法国也很强,可是今天西班牙更好。
France are strong too, but today Spain were better.
所以法国要回家了。
So France had to go home.
这是很重要的比赛。
This was a very important game.
输了,就要回家。
Lose, and you go home.
今天,西班牙二比零赢了法国。
Today, Spain beat France two to zero.
这就是今天的比赛。
That was today's game.
考纲词。分数更多、领先。西班牙在前面。
考纲词。很多人都知道。姆巴佩很有名。
考纲词。挡住对方、不让他们进球。西班牙守得太好了。
把球踢进门。西班牙进了两个球。
一个人对着守门员踢。这是一个点球。
最后一场比赛,赢了就是冠军。西班牙进入了决赛。
很强、很会踢。西班牙太厉害了。
* beyond level超纲词
是…踢进的
'It was … who scored it' — attributing the goal.
这个点球是奥亚萨瓦尔踢进的。
守得太好了
'Defended too well' — praising the defense.
可是西班牙守得太好了。
赢了…,就是…
'Win …, and you are …' — the stakes of a match.
赢了决赛,就是世界第一。
Free account
You just read the story — hear it next. A free account saves your level, the words you keep from this episode, and the line you stop at, so you can pick the story back up on any device.