说到最近最让人兴奋的新闻,那就是今天晚上发生的事情。Speaking of the most exciting news recently, it's what happened tonight.
美国NASA的Artemis 2任务成功回家了。NASA's Artemis 2 mission has successfully come home.
四个宇航员的飞船在今天晚上八点零七分落到了太平洋里。The four astronauts' spacecraft landed in the Pacific Ocean at 8:07 PM tonight.
落的地方在加州圣地亚哥海岸附近。The landing spot was near the coast of San Diego, California.
这是一个历史性的时刻。This is a historic moment.
因为这是一九七二年以后。Because this is the first time since 1972.
人类第一次真的飞到月亮那么远的地方。That humans have really flown as far as the moon.
上一次这样的任务是Apollo 17。The last mission like this was Apollo 17.
那已经是五十四年前的事情了。That was already fifty-four years ago.
你想想这个数字有多大。Think about how big that number is.
在这五十四年里。In these fifty-four years.
人类去过太空很多次。Humans have gone to space many times.
但是大部分都是在"低地球轨道"。But most of them were in "low Earth orbit."
低地球轨道就是离地球几百公里的地方。Low Earth orbit is a few hundred kilometers from Earth.
但是跟月亮比起来。But compared to the moon.
这只是地球旁边而已。It's just next to Earth.
月亮离地球有多远呢?How far is the moon from Earth?
月亮离地球大概三十八万公里。The moon is about 380,000 kilometers from Earth.
所以从国际空间站到月亮。So from the International Space Station to the moon.
是从空间站到地球距离的一千倍。Is a thousand times the distance from the station to Earth.
Artemis 2没有在月亮上降落。Artemis 2 didn't land on the moon.
他们只是绕着月亮飞了一圈。They just flew around the moon once.
但是这已经很了不起了。But this is already remarkable.
因为没有人这样做过,从一九七二年开始。Because no one had done this since 1972.
整整五十四年。A full fifty-four years.
现在我们说一说这四个人是谁。Now let's talk about who these four people are.
指挥官叫Reid Wiseman。The commander is Reid Wiseman.
其他三个是Victor Glover, Christina Koch和Jeremy Hansen。The other three are Victor Glover, Christina Koch, and Jeremy Hansen.
前面三个是美国人。The first three are Americans.
Jeremy Hansen是加拿大人。Jeremy Hansen is Canadian.
这是历史上第一次有非美国宇航员飞到月亮那么远。This is the first time in history that a non-American astronaut has flown this far to the moon.
加拿大人为此感到非常骄傲。The Canadians are very proud of this.
他们的飞船叫做Orion。Their spacecraft is called Orion.
这个特定的飞船还起了一个名字叫Integrity。This particular spacecraft was also given a name — Integrity.
Integrity在英语里面是诚实正直的意思。Integrity in English means honesty and uprightness.
整个任务持续了十天。The entire mission lasted ten days.
十天里面他们做了什么呢?What did they do in those ten days?
他们测试了飞船的所有系统。They tested all the spacecraft's systems.
他们拍了很多月亮和地球的照片。They took many photos of the moon and Earth.
他们绕着月亮飞了一圈。They flew around the moon.
他们体验了四十八小时的"自由飞行"。They experienced 48 hours of "free flight."
就是没有跟月亮引力捆绑在一起的状态。Meaning a state of not being bound by the moon's gravity.
然后他们开始往地球飞。Then they started flying back to Earth.
回家的这一段最危险。The trip home is the most dangerous part.
因为飞船进入大气层的时候速度非常快。Because the spacecraft enters the atmosphere at very high speed.
最高速度接近每小时四万公里。The top speed is close to 40,000 kilometers per hour.
这几乎跟Apollo的最高纪录一样快。This is almost as fast as Apollo's top record.
在这个速度下进入大气层。At this speed, entering the atmosphere.
摩擦会产生巨大的热量。Friction generates huge amounts of heat.
飞船外面最热的时候达到了五千度。The outside of the spacecraft reached 5,000 degrees at its hottest.
五千华氏度大概相当于两千七百摄氏度。5,000 degrees Fahrenheit is about 2,700 degrees Celsius.
这个温度可以把大部分金属直接烧化。This temperature can directly melt most metals.
但是飞船里面的宇航员不能死。But the astronauts inside must stay alive.
所以飞船的外面有一层特殊的材料。So the outside of the spacecraft has a special material.
这层材料专门用来挡住这些热。This material is specifically designed to block this heat.
这个技术叫做隔热罩。This technology is called a heat shield.
整个再入过程中。During the entire reentry process.
宇航员承受了大概四个G的重力。The astronauts endured about four G's of gravity.
四个G意味着你感觉自己的体重变成了平常的四倍。Four G's means you feel your body weight has become four times normal.
这个过程中还有大概六分钟的通讯中断。There was also a communications blackout of about six minutes in this process.
因为再入的时候飞船周围会产生等离子体。Because during reentry, plasma forms around the spacecraft.
等离子体会挡住无线电信号。Plasma blocks radio signals.
所以这六分钟里面。So during those six minutes.
地面根本不知道宇航员的情况。The ground had no idea about the astronauts' condition.
这六分钟对所有人来说都非常紧张。Those six minutes were very nerve-wracking for everyone.
然后信号恢复了。Then the signal came back.
降落伞打开了。The parachutes opened.
飞船慢慢地落到了太平洋里。The spacecraft slowly landed in the Pacific Ocean.
任务控制中心说这是"完美的精确溅落"。Mission Control said it was a "perfect precision splashdown."
四个宇航员都很好。All four astronauts were fine.
从飞船里出来的时候都是自己走的。When they came out of the spacecraft, they walked on their own.
医生说他们"感觉很棒"。The doctor said they "feel great."
美国总统Trump看了直播。U.S. President Trump watched the live broadcast.
他祝贺了宇航员。He congratulated the astronauts.
还说下一步的目标是火星。And said the next goal is Mars.
现在让我们说一下接下来会发生什么。Now let's talk about what happens next.
Artemis 2只是飞过月亮。Artemis 2 just flew past the moon.
真正的降落是Artemis 3的任务。The real landing is the Artemis 3 mission.
Artemis 3会让人类再次踏上月球表面。Artemis 3 will let humans step on the lunar surface again.
上一次有人在月亮上走路是一九七二年。The last time someone walked on the moon was 1972.
从那以后过去了五十四年。Fifty-four years have passed since then.
Artemis 3什么时候发射呢?When will Artemis 3 launch?
还没有确定日期。No date has been set yet.
但应该在未来几年之内。But it should be within the next few years.
那一天到来的时候。When that day comes.
我们会看到一个宇航员再次走在月球表面。We will see an astronaut walk on the lunar surface again.
会有第一位女性和第一位非白人宇航员登月。There will be the first woman and the first non-white astronaut to land on the moon.
这都是NASA承诺要做的事情。These are all things NASA has promised to do.
但是为什么要回到月亮呢?But why return to the moon?
五十四年都没去。Nobody went for fifty-four years.
为什么现在又要去了?Why go again now?
答案有几个。There are several answers.
第一个是火星。The first is Mars.
人类的长期目标是去火星。Humanity's long-term goal is to go to Mars.
但是火星非常远。But Mars is very far.
从地球到火星要飞六个月到九个月。From Earth to Mars takes six to nine months to fly.
去之前必须先学会怎么在月亮上生活。Before going, we must first learn how to live on the moon.
月亮像一个练习的地方。The moon is like a practice place.
第二个是资源。The second is resources.
月亮的南极有水冰。The moon's south pole has water ice.
水可以变成氧气让人呼吸。Water can become oxygen for people to breathe.
也可以变成火箭燃料。It can also become rocket fuel.
所以月亮可能会变成太空探索的加油站。So the moon could become a gas station for space exploration.
第三个是科学。The third is science.
月亮的背面我们知道得很少。We know very little about the far side of the moon.
月亮的南极更是一片未知。The moon's south pole is even more of an unknown.
这些地方有太多值得探索的东西。There's too much worth exploring in these places.
所以Artemis 2不是一个结束。So Artemis 2 is not an end.
一个新的太空时代的开始。The beginning of a new space era.
今天晚上,四个宇航员安全回家了。Tonight, four astronauts came home safely.
但是人类的脚步没有停。But humanity's footsteps haven't stopped.
下一次我们会走得更远。Next time we will go even further.