
美国冰球队想创造历史
Team USA's Zach Chases Olympic Hockey Gold in Italy
HSK 1 Chinese listening practice. A simple story about Zach and the US ice hockey team going to Italy for the Olympics, hoping to make history.
This is an HSK 1 Chinese listening episode that runs about 8 minutes. The full Mandarin script is shown with tap-for-pinyin and a line-by-line English translation, so you can listen and read at once — comprehensible input in the sense of Stephen Krashen's i+1 theory. It teaches 17 key vocabulary words such as 比赛、运动、高兴 and walks through 6 grammar patterns, each explained in English with examples. The same news story is retold at 4 difficulty levels — use the level selector above to find the version that is challenging but still understandable for you.
说到最近大家都喜欢看的比赛,我们要聊聊冰球。
Speaking of matches everyone likes watching recently, we want to talk about ice hockey.
冰球是一种运动。
Ice hockey is a type of sport.
这种运动在冰上做。
This kind of sport is done on ice.
天气很冷的时候,水会变成冰。
When the weather is very cold, water turns into ice.
冰是白色的。
Ice is white.
冰很冷。
Ice is very cold.
人在冰上跑。
People run on the ice.
不,不是跑。
No, not run.
人在冰上滑。
People slide on the ice.
他们穿特别的鞋子。
They wear special shoes.
他们手里有一个东西。
They have something in their hands.
他们用这个东西打球。
They use this thing to hit the ball.
这个球很小。
This ball is very small.
这个球是黑色的。
This ball is black.
这个球跑得很快。
This ball moves very fast.
我们要说一个人。
We want to talk about a person.
他的名字叫扎克。
His name is Zach.
扎克是一个美国人。
Zach is an American.
他很高兴。
He is very happy.
为什么他很高兴?
Why is he happy?
因为他的工作很好。
Because his job is very good.
他的工作是打冰球。
His job is playing ice hockey.
他打得非常好。
He plays very well.
很多人喜欢看他打球。
Many people like to watch him play.
他赚了很多钱。
He earns a lot of money.
那是很多很多的钱。
That is a lot of money.
他还有一个漂亮的妻子。
He also has a beautiful wife.
他的妻子叫奥黛特。
His wife's name is Odette.
他们很快会有孩子了。
They will soon have a child.
这是一个儿子还是女儿?
Is this a son or a daughter?
不论是儿子还是女儿,他们都很高兴。
Whether it is a son or a daughter, they are very happy.
扎克现在很忙。
Zach is very busy now.
他没有时间休息。
He has no time to rest.
他在哪里?
Where is he?
他在意大利。
He is in Italy.
意大利是一个很远的地方。
Italy is a faraway place.
他坐飞机去那里。
He took a plane to go there.
他是去旅游吗?
Is he going for tourism?
不,他是去工作。
No, he is going to work.
他是去打比赛。
He is going to play a match.
这是一个很大的比赛。
This is a very big competition.
这个比赛叫奥运会。
This competition is called the Olympic Games.
全世界的人都看这个比赛。
People all over the world watch this competition.
扎克想赢。
Zach wants to win.
他非常想赢。
He wants to win very much.
但是,赢很难。
But, winning is hard.
有很多厉害的人。
There are many formidable people.
扎克看了一个电影。
Zach watched a movie.
他在飞机上看电影。
He watched the movie on the plane.
或者他在家里看电影。
Or he watched the movie at home.
这个电影说了一个故事。
This movie told a story.
这是一个真实的故事。
This is a true story.
故事发生在很久以前。
The story happened a long time ago.
那是1980年。
That was 1980.
那是四十六年前。
That was forty-six years ago.
那时候,扎克还没有出生。
At that time, Zach was not yet born.
他的爸爸妈妈可能都很小。
His mom and dad were probably very young.
在1980年,美国队去打球。
In 1980, the US team went to play.
那时候,别的国家很厉害。
At that time, other countries were very formidable.
大家都说美国队不能赢。
Everyone said the US team could not win.
大家都说美国队会输。
Everyone said the US team would lose.
但是,美国队赢了。
But, the US team won.
那是一个奇迹。
That was a miracle.
奇迹就是不可能的事发生了。
A miracle is when an impossible thing happens.
大家都非常高兴。
Everyone was very happy.
扎克看了这个电影。
Zach watched this movie.
他觉得很好。
He thought it was very good.
他想:“我也要像他们一样。
He thought: "I also want to be like them."
他想:“我也要赢。
He thought: "I also want to win."
从1980年到现在,时间很长了。
From 1980 to now, it has been a long time.
这是一段很长的时间。
This is a very long period of time.
这四十六年里,美国队没有赢过那个最大的奖。
In these forty-six years, the US team has not won that biggest prize.
那个奖是金色的。
That prize is gold.
那是第一名的奖。
That is the prize for first place.
扎克想拿第一名。
Zach wants to get first place.
现在是2026年。
Now is 2026.
美国队又来了。
The US team has come again.
这次他们在意大利。
This time they are in Italy.
他们打得很好。
They played very well.
前几天,他们打了一场比赛。
A few days ago, they played a match.
他们和斯洛伐克队打。
They played against the Slovakian team.
斯洛伐克是一个国家。
Slovakia is a country.
美国队得了六分。
The US team got six points.
斯洛伐克队得了两分。
The Slovakian team got two points.
六比二。
Six to two.
六很大。
Six is big.
二很小。
Two is small.
所以,美国队赢了。
So, the US team won.
大家都高兴地叫。
Everyone shouted happily.
大家都高兴地跳。
Everyone jumped happily.
现在,他们要打最后一场比赛了。
Now, they are going to play the final match.
这是最重要的比赛。
This is the most important match.
这场比赛在星期天。
This match is on Sunday.
在星期天的下午。
On Sunday afternoon.
他们的对手是谁?
Who is their opponent?
他们的对手是加拿大。
Their opponent is Canada.
加拿大是美国的邻居。
Canada is America's neighbor.
加拿大在美国的北边。
Canada is to the north of America.
那里也很冷。
It is also cold there.
那里的人很会打冰球。
The people there are very good at playing ice hockey.
加拿大人非常爱冰球。
Canadians love ice hockey very much.
加拿大队很厉害。
The Canadian team is very formidable.
以前,加拿大队赢过美国队。
Before, the Canadian team has beaten the US team.
那是2010年。
That was 2010.
那时候,加拿大队赢了。
At that time, the Canadian team won.
美国队不高兴。
The US team was not happy.
现在,他们又见面了。
Now, they meet again.
这是一个新的机会。
This is a new opportunity.
扎克看着他的朋友们。
Zach looks at his friends.
他的朋友们也看着他。
His friends look at him too.
他们说:“我们要赢。
They say: "We want to win."
他们说:“我们要写新的历史。
They say: "We want to write new history."
这不仅仅是游戏。
This is not just a game.
这是为了国家。
This is for the country.
这是为了金色的奖牌。
This is for the gold medal.
加拿大的队也很想赢。
The Canadian team also wants to win very much.
他们刚才也赢了比赛。
They just won a match too.
他们赢了芬兰队。
They beat the Finnish team.
虽然赢得不容易,但是他们赢了。
Although winning wasn't easy, they won.
现在,两个最好的队在一起。
Now, the two best teams are together.
一个是美国队。
One is the US team.
一个是加拿大队。
One is the Canadian team.
谁会赢呢?
Who will win?
大家都不知道。
Nobody knows.
大家都在等。
Everyone is waiting.
等到星期天。
Waiting until Sunday.
等到两点十分。
Waiting until two-ten.
那时候,电视里会有比赛。
At that time, the match will be on TV.
很多人会坐在椅子上。
Many people will sit on chairs.
很多人会坐在沙发上。
Many people will sit on sofas.
桌子上有吃的。
There is food on the table.
桌子上有喝的。
There are drinks on the table.
大家看电视。
Everyone watches TV.
大家看扎克。
Everyone watches Zach.
大家看冰球。
Everyone watches ice hockey.
如果美国队赢了,大家会很高兴。
If the US team wins, everyone will be happy.
这会像1980年一样。
It will be like 1980.
这会是一个新的奇迹。
It will be a new miracle.
扎克说:“我有感觉。
Zach says: "I have a feeling."
扎克说:“我们要努力。
Zach says: "We must work hard."
他的朋友迪伦也说:“我很激动。
His friend Dylan also says: "I am excited."
迪伦也是打球的人。
Dylan is also a player.
他说:“我想大家都很激动。
He says: "I think everyone is excited."
这个故事告诉我们什么?
What does this story tell us?
这个故事是关于2026年冬奥会的。
This story is about the 2026 Winter Olympics.
这是关于男子冰球比赛。
This is about the men's ice hockey match.
美国队打败了斯洛伐克队。
The US team defeated the Slovakian team.
现在美国队进入了决赛。
Now the US team has entered the finals.
他们要在决赛里打加拿大队。
They are going to play the Canadian team in the finals.
这是为了争夺金牌。
This is to compete for the gold medal.
这是一场非常重要的比赛。
This is a very important match.
扎克·维伦斯基是美国队的球员。
Zach Werenski is a player for the US team.
他想重复1980年的胜利。
He wants to repeat the victory of 1980.
星期天,我们就会知道结果了。
On Sunday, we will know the result.
A noun meaning a sports match or competition. It can also be a verb 'to compete'.
A general term for sports or physical exercise.
A common adjective for feeling happy or glad.
Can be a noun (job) or a verb (to work).
A verb meaning to take a break or rest.
Used for traveling for pleasure/tourism.
HSK 1. we; us.
HSK 1. they; them.
HSK 1. what.
Literally 'ice ball'. The specific sport discussed in the script.
The action of sliding on a smooth surface like ice.
Verb indicating victory in a game or conflict.
Verb indicating defeat.
An adjective often used to describe someone who is very skilled or a situation that is intense.
A noun referring to an extraordinary and unexpected event.
Someone who lives nearby; here used metaphorically for a neighboring country.
Refers to past events or the record of them.
* beyond level超纲词
...的时候 (de shíhou)
Indicates 'when...'. It is placed after the condition or time phrase.
天气很冷的时候,水会变成冰。
Verb + 得 + Adjective/Complement
The particle 得 (de) connects a verb to a complement that describes how the action is performed (degree or manner).
他打得非常好。
这个球跑得很快。
他们打得很好。
因为... (yīnwèi...)
Used to introduce a cause or reason ('Because...').
因为他的工作很好。
A 还是 B (háishì)
Used to present alternatives in a question ('Is it A or B?').
这是一个儿子还是女儿?
从...到... (cóng... dào...)
Indicates a range in time or space ('From... to...').
从1980年到现在,时间很长了。
虽然...但是... (suīrán... dànshì...)
A conjunction pair meaning 'Although..., but...'.
虽然赢得不容易,但是他们赢了。