说到年轻人经常做错事,我们今天来聊一聊大脑。Speaking of young people often making mistakes, today let's talk about the brain.
每个人都有大脑。Everyone has a brain.
大脑在我们头里面。The brain is inside our head.
大脑非常重要。The brain is very important.
我们每天都在用大脑。We use our brain every day.
吃饭的时候用大脑。We use our brain when eating.
看书的时候用大脑。We use our brain when reading.
大脑帮我们想问题。The brain helps us think about problems.
大脑也帮我们做决定。The brain also helps us make decisions.
身体虽然长得快,但大脑长得很慢。The body grows fast, but the brain grows very slowly.
十几岁的时候,个子就很高了。When you're a teenager, you're already very tall.
有的人比爸爸妈妈还高。Some people are even taller than their parents.
大脑的前面有一块地方。The front part of the brain has an area.
这块地方很重要。This area is very important.
它是负责想事情的。It is responsible for thinking about things.
它告诉我们什么是对的。It tells us what is right.
它告诉我们什么是错的。It tells us what is wrong.
这块地方长得非常慢。This area grows very slowly.
要到二十五岁才能长好。It doesn't fully develop until age twenty-five.
二十五岁以前,它还在长。Before age twenty-five, it is still growing.
它还没有长大。It hasn't fully developed yet.
二十五岁以前的年轻人,大脑还没长好。Young people under twenty-five — their brains haven't fully developed.
他们经常做错事情。They often make mistakes.
因为他们没有想清楚。Because they haven't thought things through clearly.
他们做事做得太快了。They do things too quickly.
比如说,去商店买东西。For example, going to a store to buy something.
一个年轻人看到一件衣服。A young person sees a piece of clothing.
衣服很漂亮。The clothing is very pretty.
他非常喜欢这件衣服。He really likes this piece of clothing.
但是衣服很贵。But the clothing is very expensive.
他没有那么多钱。He doesn't have that much money.
如果大脑长好了,他会怎么想?If his brain were fully developed, what would he think?
他会想,我没有钱,我不能买。He would think, I don't have money, I can't buy it.
但是他不到二十五岁。But he's not yet twenty-five.
他的大脑还没长好。His brain hasn't fully developed.
所以他没有想清楚。So he didn't think it through clearly.
他马上就买了这件衣服。He immediately bought the clothing.
买完以后,他没有钱吃饭了。After buying it, he had no money for food.
这就是做错决定了。This is making a wrong decision.
接下来,我们再说一个例子。Next, let's talk about another example.
晚上十一点了。It's eleven o'clock at night.
年轻人应该睡觉了。The young person should go to sleep.
明天早上还要去上课。He has class tomorrow morning.
或者明天要去工作。Or he has to go to work tomorrow.
但是他在看手机。But he's looking at his phone.
手机里的东西很好看。The stuff on the phone is really interesting.
他觉得很有意思。He thinks it's very fun.
他一直在看手机。He keeps looking at his phone.
他没有睡觉。He doesn't go to sleep.
到了半夜两点,他还在看。At two in the morning, he's still looking.
因为他的大脑没有告诉他停下。Because his brain didn't tell him to stop.
大脑前面那块地方没长好。The front part of his brain hasn't developed.
它不能让他停下来。It can't make him stop.
第二天早上,他起不来了。The next morning, he can't get up.
他觉得非常累。He feels extremely tired.
他去学校去得很晚。He gets to school very late.
老师很不高兴。The teacher is very unhappy.
这也是做错事情了。This is also making a mistake.
另外,年轻人也很容易生气。Also, young people get angry very easily.
比如说,好朋友说了一句话。For example, a good friend said something.
这句话让他不高兴了。What was said made him unhappy.
他马上就生气了。He immediately got angry.
他对好朋友大声说话。He spoke loudly to his good friend.
他说了很多不好的话。He said a lot of bad things.
好朋友听了很难过。The good friend felt very sad after hearing this.
其实,好朋友不是故意的。Actually, the good friend didn't do it on purpose.
如果他的大脑长好了。If his brain were fully developed,
他会先想一想。he would think about it first.
他会问好朋友是什么意思。He would ask his friend what they meant.
但是他的大脑没长好。But his brain hasn't fully developed.
所以他控制不住自己。So he can't control himself.
他发了很大的脾气。He lost his temper badly.
事后,好朋友不理他了。Afterward, the good friend stopped talking to him.
他才觉得不对。Only then did he realize something was wrong.
这时候他怎么说呢?At this point, what does he say?
他说,对不起,我是个年轻人。He says, I'm sorry, I'm a young person.
我的大脑前面没长好。The front part of my brain hasn't developed.
所以我控制不住脾气。So I can't control my temper.
这不是我的错,是大脑的错。It's not my fault, it's the brain's fault.
你看,他又拿大脑当借口了。See, he's using his brain as an excuse again.
还有在学校里也是这样。It's the same at school too.
老师让学生写作业。The teacher asks the student to do homework.
作业有很多。There's a lot of homework.
学生不想写。The student doesn't want to do it.
他想出去玩。He wants to go out and play.
他想跟朋友去踢足球。He wants to go play soccer with friends.
他觉得踢足球比写作业好玩。He thinks playing soccer is more fun than doing homework.
所以他不写作业就去玩了。So he went to play without doing his homework.
第二天,老师问他为什么没写。The next day, the teacher asks why he didn't do it.
他说,老师,我的大脑没长好。He says, teacher, my brain hasn't developed.
我的大脑让我去玩的。My brain made me go play.
它不能让我坐在椅子上学习。It can't make me sit in a chair and study.
老师听了会怎么想?What would the teacher think after hearing this?
老师一定觉得这个理由很可笑。The teacher would definitely think this reason is ridiculous.
虽然大脑还在长,但是人有思想。Although the brain is still developing, people have minds.
人是可以管住自己的。People can control themselves.
如果每个人都用这个理由。If everyone used this reason,
那这个世界就乱了。then the world would be in chaos.
小孩子不学习。Children wouldn't study.
年轻人不工作。Young people wouldn't work.
大家都说自己的大脑没长好。Everyone would say their brain hasn't developed.
这肯定是不行的。This definitely would not be acceptable.
以前,年轻人做错事。In the past, when young people made mistakes,
他们会说对不起。they would say sorry.
他们会说下次不这样了。They would say they wouldn't do it again next time.
但是现在不一样了。But now it's different.
现在年轻人有一个新的理由。Now young people have a new reason.
他们做错事以后,不觉得是错。After they make a mistake, they don't think it's wrong.
他们说,这是大脑的错。They say, it's the brain's fault.
因为我的大脑还没长好。Because my brain hasn't fully developed.
我还不满二十五岁。I'm not yet twenty-five.
所以我会做错事。So I'll make mistakes.
他们觉得这不是自己的问题。They don't think it's their own problem.
他们把错误都推给大脑。They push all their mistakes onto the brain.
大脑成了他们的借口。The brain has become their excuse.
迟到了,是大脑的问题。Being late? It's the brain's problem.
乱花钱,是大脑的问题。Spending money recklessly? It's the brain's problem.
生气了,也是大脑的问题。Getting angry? That's also the brain's problem.
他们觉得这样说很好。They think saying this is great.
因为这样就不用说对不起。Because then they don't have to say sorry.
这样说是对的吗?Is saying this correct?
科学书上写了。Science books say so.
大脑前面那块地方确实长得慢。The front part of the brain does indeed grow slowly.
确实要到二十五岁才长好。It really doesn't fully develop until age twenty-five.
但是,我们不能一直怪大脑。But we can't keep blaming the brain.
虽然大脑没长好,但可以学习。Although the brain hasn't fully developed, we can learn.
我们可以学着想事情。We can learn to think about things.
做事情以前,我们可以等一等。Before doing something, we can wait a moment.
等五分钟,再做决定。Wait five minutes, then make a decision.
这样就不会做错事了。That way, we won't make mistakes.
如果真的做错了,也要认错。If we really do make a mistake, we should also admit it.
我们要知道什么是自己的错。We need to know what is our own fault.
不能因为大脑没长好就随便做事。We can't just do whatever we want because our brain hasn't developed.
人是要长大的。People are meant to grow up.
我们在一天天长大。We're growing up day by day.
我们每天都在学习新的东西。We learn new things every day.
今天比昨天懂得多。Today we know more than yesterday.
明天比今天懂得更多。Tomorrow we'll know even more than today.
还有,我们可以问别人。Also, we can ask other people.
比如你想买一个很贵的东西。For example, you want to buy something very expensive.
你可以问问爸爸妈妈。You can ask your mom and dad.
爸爸妈妈比你大。Mom and dad are older than you.
他们早就过了二十五岁了。They passed twenty-five a long time ago.
他们的大脑早就长好了。Their brains developed a long time ago.
他们想事情想得很清楚。They think about things very clearly.
他们可以告诉你,能不能买。They can tell you whether you can buy it or not.
听他们的话,就不会做错了。If you listen to them, you won't make mistakes.
另外,我们可以多看书。Also, we can read more books.
书里有很多好办法。Books contain many good methods.
教我们怎么想事情。They teach us how to think about things.
教我们怎么做个好人。They teach us how to be a good person.
大脑像我们的身体一样。The brain is like our body.
身体需要运动。The body needs exercise.
大脑也需要运动。The brain also needs exercise.
你多想事情,大脑就长得快。If you think more, the brain develops faster.
你不想事情,大脑就长得慢。If you don't think, the brain develops slower.
所以我们要多用大脑。So we should use our brain more.
慢慢地,大脑就长好了。Slowly, the brain will fully develop.
我们刚才说的,其实是一个现象。What we just talked about is actually a phenomenon.
这个现象叫前额叶皮层成了替罪羊。This phenomenon is called: the prefrontal cortex has become a scapegoat.
前额叶皮层,就是大脑前面那块。The prefrontal cortex is that part at the front of the brain.
替罪羊,就是我们说的借口。A scapegoat is what we've been calling an excuse.
很多年轻人用科学做借口。Many young people use science as an excuse.
说自己大脑没长好,不用负责。They say their brain hasn't developed, so they're not responsible.
其实,不管大脑长没长好。Actually, regardless of whether the brain has developed or not,
我们都要对自己的事情负责。we must all take responsibility for our own actions.