代替
to replace; to substitute for
dàitì
What does 代替 mean?
代替 (dàitì) is a verb meaning 'to replace,' 'to substitute for,' or 'to take the place of.' You use it when one thing or person steps in to do the job of another: 用茶代替咖啡 ('use tea in place of coffee'), or 我代替他去开会 ('I'll go to the meeting in his place'). The structure is typically 用 A 代替 B ('use A to replace B') or A 代替 B ('A replaces B').
English speakers should distinguish it from 代表 (dàibiǎo, 'to represent / stand for'): 代替 is about functional substitution — one thing doing another's work — while 代表 is about symbolizing or acting officially on behalf of a group. 代替 is neutral in register and common in both speech and writing. Compare 替 (tì) alone, which can mean 'for / on behalf of' as a preposition, and 换
Character breakdown
on behalf of; to substitute
to replace; for; instead of
Memory hook: Two 'substitute' characters stacked (代 + 替) drive home the meaning: to take another's place.
Example sentences
没有人能代替你。
Méiyǒu rén néng dàitì nǐ.
No one can replace you.
spoken
我可以用蜂蜜代替糖吗?
Wǒ kěyǐ yòng fēngmì dàitì táng ma?
Can I use honey instead of sugar?
spoken
今天老师病了,由王老师代替上课。
Jīntiān lǎoshī bìng le, yóu Wáng lǎoshī dàitì shàngkè.
The teacher is sick today, so Teacher Wang is teaching in her place.
neutral
机器不能完全代替人工。
Jīqì bùnéng wánquán dàitì réngōng.
Machines cannot fully replace human labor.
written
Common phrases with 代替
Synonyms
替代 is a near-identical synonym, slightly more formal and common in technical or written contexts (替代能源, 'alternative energy'). 代替 is more common in everyday speech; the characters are simply reversed.
Don't confuse 代替 with
代表 means to represent or symbolize on behalf of a group. 代替 means to physically substitute for. You 代替 a sick colleague at work, but you 代表 your school at a competition.
代理 means to act as an agent or serve in an acting role. 代替 is a one-off substitution; 代理 implies formally holding another's position or authority.
FAQ
Acquire by listening
Hear 代替 in real Chinese, not in a flashcard.
Fluentide picks the next news episode at your level, so this word shows up again and again in real sentences. Pinyin, translation, and the episode where you heard it — every time. Free to start, no card.