他跑得太快了
He Ran Way Too Fast
Script
原文Key Vocabulary
词汇The main verb of the episode. Walking is 走 (zǒu); running 跑 is faster. Common patterns: 跑得快 (run fast), 跑完 (finish running). Often used with 步: 跑步 = jogging.
Adjective for speed. Opposite is 慢 (slow). Used as 跑得快 (runs fast), 很快 (very fast), 快了 (became faster). Also means 'soon/almost' as in 快到了 (almost there).
Refers to a span of time. 用了多少时间? = How much time did it take? Pair with 小时 (hour), 分钟 (minute), 秒 (second).
Measure word for time duration. 一个小时 = one hour, 两个小时 = two hours. Note: must use 个 between number and 小时.
60 分 = 1 小时. In times like 三十分 = 30 minutes. Also means 'point/score' or to divide. The full form is 分钟 (the listener will also hear 分钟 used).
Common HSK 1-2 noun. 我们的国家 = our country. China = 中国, England = 英国. The literal meaning is 'state' + 'family.'
Grammar Points
语法Subject + 是 + Noun
The most basic 'A is B' sentence in Mandarin. 是 connects two nouns to identify or define.
他是一个外国人。
这个国家叫肯尼亚。
他叫萨维。
Verb + 得 + Adverbial
The 得 (de) complement describes how an action is performed. 跑得很快 = runs very fast. The complement comes after the verb, not before.
萨维跑得很快很快。
他用了很少的时间跑完。
他跑得最快。
A 比 B + Adjective
The comparison structure. The thing being compared comes after 比, then the adjective. No need for a 'than' word — 比 already does that work.
萨维比基普图姆还快。
比一般的人都快。
一个小时五十九分三十秒比两个小时少。
Verb + 完
完 attached to a verb means 'finish doing it.' 跑完 = finish running, 说完 = finish speaking. A common HSK 1-2 resultative.
他跑完了。
他还没跑完。
今天的事情说完了。
X 就是 Y (definitional)
Used to define or explain a word. Literally 'X just is Y.' This is the workhorse pattern for in-line glossing of new vocabulary in this episode.